@KTzone » 日常 - 新聞時事 » 韓新任駐華大使盧英敏履新抵京 諳熟中國文化喜歡杜甫


2017-10-11 16:13 宅~有何不可
韓新任駐華大使盧英敏履新抵京 諳熟中國文化喜歡杜甫

[img]http://imgcache.sina.com/?s=U8Y1SAfHAaY6ZuWXH2l295zb2BVwK3HMOoYeWpXkPdi9MukkPwubCbktTe3CZpy1BsDLB9Okc[/img]
  盧英敏寫的杜甫詩句 供圖/新華國際微博
  [b]韓新任駐華大使履新抵京 鐘愛中國古詩 [/b]
  [b]盧英敏希望廣交中國朋友[/b]
  10月10日,現年60歲的盧英敏赴中國就任韓國駐華大使。
  “白頭搔更短,渾欲不勝簪。”赴華前,在接受新華社記者獨傢專訪時,酷愛中國古詩詞的盧英敏用這兩句詩形容自己履新的複雜心情。
  8月底,當盧英敏被提名為新任駐華大使之際,韓國輿論評論他是“臨危受命”。盧英敏告訴記者,“鄰居就是親戚”,希望赴任後能盡快促進中韓關係改善。
  盧武鉉政府時期與文在寅?生交集
  在韓國,盧英敏被視為總統文在寅的長期“心腹”。盧英敏1976年考上韓國名校延世大學。因投身反對軍政府統治的學生運動,他經歷瞭14年的超長大學生涯,直到1990年才大學畢業。後來,盧英敏又參加瞭席捲韓國的勞工運動,為此放棄瞭大學就讀的經營學專業,改學電工。“2000年步入政壇之前,我已經是一名有15年工齡的資深電工技師瞭。”盧英敏回憶說。
  盧武鉉政府時期,盧英敏與時為盧武鉉心腹智囊的文在寅?生交集。相似的人生經歷,讓文在寅與盧英敏一開始就有瞭惺惺相惜的親近感。2012年,文在寅首次參選總統時,盧英敏出任文在寅競選團隊的秘書室室長。正是從那時起,他被貼上瞭文在寅“心腹”的標籤。2015年,文在寅曾對媒體公開表示,在遇到重要的疑難政務問題時,他都會“與盧議員商量”。
  文在寅二度競選總統期間,盧英敏再次被委以重任,擔任文在寅競選對策委員會的組織本部長,為文在寅登上總統寶座立下汗馬功勞。韓國輿論評價,盧英敏是文在寅“最信任的親信”。
  今年8月,韓國總統府青瓦臺宣佈盧英敏的提名時表示,盧英敏對韓國新政府的外交政策和國際關係的方向有準確把握,是合適的駐華大使人選。
  “鄰居就是親戚”
  盧英敏在專訪中說,駐華大使的任命不僅是對自己的肯定,更體現瞭“文在寅對中韓關係的重視”。但毋庸諱言,因韓國引入“薩德”反導系統等問題,當前中韓關係處於低潮。盧英敏作為大使,勢必服務於韓國政府的整體外交政策。
  他對此表示,作為東北亞地區的近鄰,中韓可以說是命運共同體,有著共同利益。他說,對韓國而言,美國是朋友,中國則是鄰居,韓語中有句俗語叫“鄰居就是親戚”,用來比喻中韓關係十分恰當。
  不久前,在接受韓國媒體採訪時,盧英敏曾表示理解中國對於“薩德”的擔憂,還直言在華韓企目前遭遇的經營困境原因複雜,不能簡單歸咎於所謂的“薩德報復”。在保守勢力仍占主流的韓國政壇,盧英敏的這些涉華言論遭到保守輿論猛烈攻擊。
  盧英敏對記者表示,因為理解中國的做法就被批判,這是不對的。
  諳熟中國文化喜歡杜甫
  除瞭是總統“最信任的親信”這一因素,諳熟中國文化,也為盧英敏成為駐華大使加瞭不少分。
  “白頭搔更短,渾欲不勝簪。”專訪開頭,盧英敏便引用自己最喜歡的詩人杜甫名作《春望》中的兩句詩,向記者描述他即將赴任駐華大使的複雜心情。
  盧英敏解釋,這首詩在表達杜甫憂國憂民情懷的同時,也反映出他在逆境中對未來和平安定生活的嚮往,這恰恰與自己的心境相似。雖然目前中韓關係面臨一些困難,但他仍抱有積極的信念。
  盧英敏是韓國政壇少有的詩人,出版過幾本詩集。他對中國古詩詞情有獨鐘,在專訪中隨口背誦整首《登鸛雀樓》。
  他告訴記者,自己對中國的歷史文化做過不少功課,從政後也曾多次訪問中國。他到訪過北京、廣州、杭州、瀋陽等許多中國城市,親眼見證瞭中國經濟和社會的飛速發展。南京大屠殺紀念館給盧英敏留下的印象最深刻。他說,那段歷史給中國民?帶來的痛苦,自己感同身受。
  談及赴任後的計劃,盧英敏信心滿滿:“我希望赴任後能有機會繼續學習中國曆史、文化、哲學,廣交朋友。期待盡快改善中韓關係。”
  據新華社

頁: [1]


Powered by Discuz! Archiver 5.5.0  © 2001-2006 Comsenz Inc.